Selected Songs: Stork on the Roof by Sofia Rotaru

The song “Stork on the Roof” was first released on the album “David Tukhmanov. War Songs” in 1985. The authors of the song are composer David Tukhmanov and poet Anatoly Poperechny. The first performer of the song was the Soviet and Russian singer Lyudmila Senchina, but the song gained the greatest popularity when performed by the Soviet and Ukrainian singer Sofia Rotaru.

Stork on the roof

Sofia Rotaru.  Album Disco: Eighties

Lyrics
Where was it?  When was it?
In childhood, or maybe in a dream?  –
Stork on the roof nest for his beloved
Made in the spring.
He seemed to me even on distant wanderings
A symbol of true love.
People, please don’t scare off by accident
The stork.

Chorus:
People, I ask you, be quiet, be quiet.
Let the wars perish in the darkness!
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.

Stork on the roof the nest with its baby stork
Protects night and day.
Well, in that house, under the roof, there’s a girl
Awaits happiness so much.
People in New York, in Berlin, in Paris,
Trust each other and me:
Stork on the roof – happiness under the roof
And on Earth.

Chorus:
People, I ask you, be quiet, be quiet.
Let the wars perish in the darkness!
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.

Vocalise
People, I ask you, be quiet, be quiet.
Let the wars perish in the darkness!
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.
Stork on the roof, stork on the roof –
Peace on Earth.


Lyrics in Russian:

Аист на крыше

София Ротару. Альбом Дискотека: Восьмидесятые

Текст песни:

Где это было? Когда это было?
В детстве, а может, во сне? –
Аист на крыше гнездо для любимой
Свил по весне.
Чудился мне он и в странствиях дальних
Символом верной любви.
Люди, прошу, не спугните случайно
Аиста вы.

Припев:
Люди, прошу я, потише, потише.
Войны пусть сгинут во мгле!
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.

Аист на крыше гнездо с аистёнком
Ночью и днём бережёт.
Ну, а в том доме, под крышей, девчонка
Счастья так ждет.
Люди в Нью-Йорке, в Берлине, в Париже,
Верьте друг другу и мне:
Аист на крыше — счастье под крышей
И на Земле.

Припев:
Люди, прошу я, потише, потише.
Войны пусть сгинут во мгле!
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.

Вокализ
Люди, прошу я, потише, потише.
Войны пусть сгинут во мгле!
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.
Аист на крыше, аист на крыше —
Мир на Земле.